作 品:The Great Gatsby
(知识出版社 2021-12)
作 者:弗·司各特·菲茨杰拉德
(Francis Scott Fitzgerald)
——配乐:喜马拉雅《Glitch In The Piano》
节选片段:《了不起的盖茨比》Chapter 9
And as I sat there brooding on the old, unknown world, I thought of Gatsby's wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy's dock. He had come a long way to this blue lawn and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that's no matter--tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther.... And one fine morning----So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
作 者 简 介
菲茨杰拉德(Francis Scott Fitzgerald, 1896年9月24日-1940年12月21日),出生于明尼苏达州圣保罗市,美国作家、编剧。
朗读者:焦蛟,2022级翻译专业,本科生第二党支部党员。
朗读指导老师:外语学院英语系 罗洁老师
寄语:When you enter the portals of learning, you should embrace the dearest pleasures--solitude, books and imagination--along with the whistling pines. Because every one who wishes to gain true knowledge must climb the Hill Difficulty alone, just like Santiago in the Old Man and the Sea who has eighty-four days without taking a fish, but still sticks to it.
明日预告
朗读作品:《夜莺与玫瑰》
朗读者:何杰
记得来打卡哟!(图文:焦蛟)