贵州财经大学全日制翻译硕士专业学位(MTI)硕士点简介
贵州财经大学外语学院于2005年5月成立,前身为外语系,学院现有教职工132人,其中教授5人,副教授21人,博士13人。师资队伍中高级职称人数占30%,具有硕士学位的教师比例为97%以上。学院现有英语、商务英语、日语、西班牙语、翻译、葡萄牙语六个本科专业,以及一个翻译专业硕士学位(MTI)授权点。学院设有英语系、日语系、西语系和公共外语教学部,承担本院外语专业人才培养以及全校公共外语教学工作。2014年,经过国务院学位办...
贵州财经大学外语学院于2005年5月成立,前身为外语系,学院现有教职工132人,其中教授5人,副教授21人,博士13人。师资队伍中高级职称人数占30%,具有硕士学位的教师比例为97%以上。学院现有英语、商务英语、日语、西班牙语、翻译、葡萄牙语六个本科专业,以及一个翻译专业硕士学位(MTI)授权点。学院设有英语系、日语系、西语系和公共外语教学部,承担本院外语专业人才培养以及全校公共外语教学工作。2014年,经过国务院学位办...
2021年4月8日下午14点,在外语学院励学楼401会议室开展了2021年度第四次研究生学术讲座,2019级和2020级研究生参加了此次学术讲座。此次讲座共有三位主讲人,分别为2019级英语笔译专业的研究生邴鹏云,胡朋和任雅婧三位同学。其中,邴鹏云从物称与人称比较英汉两种语言,讲述了汉语重人称,英语重物称,汉语常使用主动式,英语常使用被动式,以及在英汉转换时需认识到英汉这一差别,使译语符合目标语读者阅读习惯。接着胡朋从文...
贵州财经大学翻译专业硕士学位授权点2020年度工作报告见附件
2021年3月25日下午14点,外语学院于励学楼401会议室开展了2021年度第二次研究生学术讲座,学院老师及2019级、2020级研究生参加了此次学术讲座。 此次讲座共有三位主讲人,分别为2019级英语笔译专业的研究生王秋影,蔡国利和冯仕敏三位同学。其中,王秋影就“文化差异视角下影视作品中的不可译性研究——以《哪吒之魔童降世》为例”为题,选取了该电影中的经典台词对其翻译进行探讨,肯定其译好之处,亦对欠缺之处...
2021年3月18日下午14点,外语学院开展了2021年度外语学院研究生学术讲座,学院老师及2019级、2020级研究生参加了此次学术讲座。 此次讲座共有三位主讲人,分别为2019级英语笔译专业的研究生李梦洁,宫晓童和朱艳艳三位同学。讲座的第一个题目是“创造性叛逆视域下国外电影字幕英汉翻译研究——以《傲慢与偏见》字幕翻译为例”,主讲人李梦洁同学向在座的老师及同学就国外电影字幕翻译中译者的“创造性叛逆”现象进行...
12月1日下午,应学院邀请,贵州大学外语学院副院长宁梅教授在乐学楼作题为“新时代英语学习”的精彩讲座,近150名学生到场聆听,讲座由外语学院院长张虹主持。宁梅老师首先介绍了在新的时代背景下学习英语的重要性,并就新冠病毒疫情给英语学习带来的变化以及一系列的反思与现场同学进行了互动与交流,气氛十分活跃。随后,宁梅老师结合自己的亲身经历,讲述了自己作为一个英语学习者的感受。她说,英语——作为一门全球性的语...
2020年11月27日至30日,2020年十省、市、区大学英语教学研讨会在广东省珠海市召开,学院雷晴岚副院长带队参加了研讨会。 本次会议的主题是认真研读并落实《大学英语教学指南》(2020)精神,在智慧教育时代努力推进新文科建设,持续深化大学英语教学改革,探究课程思政、科学评价体系与大学英语教育教学的有机融合、多模式一流课程建设等热点话题,全面提高大学英语教师的综合素养和大学英语教学质量,达成共识...
11月18日下午14:00-16:00时,中国翻译协会理事,国家社科基金项目评审入库专家,贵州省哲学社会科学课题评审及鉴定专家,贵州省翻译协会副会长,贵州人民出版社终身委员会委员,原贵阳学院英语系副系主任,教授,现贵...
唐丽君,博士,副教授,硕士生导师,2018年6月华中师范大学外语学院外国语言文学专业毕业,现任贵州财经大学外语学院专任教师。从事语言学及应用语言学研究,对翻译、修辞与写作、外语教学有浓厚的研究兴趣,近年来在...
地址:贵州省贵阳市花溪区花溪大学城 电话:0851-88510478 邮编550025
版权所有 © 2025 贵州财经大学外语学院 黔ICP备52010067号